여러가지 정보
한글영문변환
티딩스
2016. 8. 5. 10:21
예전부터 지구촌이라는 말이 나오긴 했었지만 이제는 더욱더 글로벌 사회가 되어 가는 것 같습니다. 해외에서 무슨일이 일어나고 있는지 그리고 그런일들이 왜 생겨나고 있는지, 또 그러한 여파는 어떤 것들이 있는지 말이죠. 이런 변화를 피부로 느낄 수 있는 것이 바로 영어의 필요성 입니다. 저도 논문을 작성하거나 할 때 구글번역을 이용해서 한글영문변환을 합니다. 하지만 이것도 어느정도 사람이 다듬어야 하는 문제가 있죠.
보통의 번역 가격이 장당 만원에서 비싸게는 2만원도 넘기 때문에, 쉽사리 의뢰를 하기가 어렵습니다. 제가 추천하는 곳은 위드몬이라는 곳인데요. 정말 저렴하게 할 수 있습니다. 보통 1장 당 5천원의 가격으로 의뢰를 할 수 있습니다.
굉장히 많은 번역가들이 등록되어 있습니다.
모두 유학생부터 해외 거주 한인 그리고 전문 번역사까지 있습니다.
어느 한분의 경우 경력 10년의 전문 번역사인데도, 최저가 금액으로 운영을 하고 있습니다.
어느누구보다도 저렴하게 해준다고 합니다!
여러분들 중에도 한글을 영문변환하기 위해서 번역회사를 찾는 분이라면 위드몬에서 한번 이용해보시면 좋을 것 같습니다. 거래후기를 보아도 굉장히 만족스럽습니다.